이 전시에서 ‘본다’는 것은 눈으로 보는 것만을 의미하지 않습니다. 적극적인 행위로서의 ‘본다’는 다른 존재를 새롭게 알게 된다는 것. 새로운 존재를 인식하고 받아들인다는 것. 가시화. 보이지 않는 것을 보이게 하는 것. 없는 줄 알았던 존재를 마음에 품는 것. 그리고 그 존재가 자유로워질 수 있도록 간절히 바라는 것이 아닐까, 우리는 생각했습니다.
환대란 누군가를 잘 맞이한다는 의미라기보다 잘 보내줘야 한다는 것에 가까울지도 모릅니다. 환대하는 사람의 이기심과 대상화로부터 초대받은 존재가 자유로워질 수 있게. 이 전시에서 여러분들이 바다에 깃들어 사는 여러 존재들의 모습, 그리고 바다에 비친 자신의 모습을 이전과는 다르게 볼 수 있게 되기를 바랍니다. 우리 같이 너럭바위에 앉아 바다를 보지 않으실래요?
고산에서 제주돌핀센터까지 장애나 다른 이유로 스스로 이동이 어려운 분은 064-772-3366으로 연락주세요. 안내자가 데리러 갈 수 있습니다.
전시 장소 소개
<바다보다> 전시가 열리는 제주돌핀센터는 해양환경단체 핫핑크돌핀스가 2018년 제주 남방큰돌고래 주요 서식처인 서귀포시 대정읍 앞바다 곁에 마련한 공간입니다. 제주돌핀센터는 핫핑크돌핀스 사무국, 돌고래도서관, 바다배움터, 자급자족을 위한 텃밭과 생태화장실로 구성되어 있으며, 시민들에게 바다가 처한 위기를 알리고 ‘인간과 바다의 평화로운 공존’ 에 대해 고민하는 다양한 교육· 문화 프로그램이 진행되고 있습니다.
BADA BODA: Look to the Sea
In this exhibition, “seeing” does not just mean seeing with one’s own eyes. We thought that “seeing” as an active act signifies learning something new about different beings; recognizing and accepting new beings; making things or beings visible; making what is invisible visible; embracing in one’s mind the beings that one thought did not exist; and heartily wishing that those beings would be free.
Hospitality may mean more of sending someone off well, rather than greeting them well, so that the beings that have been invited can be free from the selfishness and objectification of the ones offering hospitality. Through this exhibition, we hope that you will be able to see all sorts of beings that are settled in and living in the sea, as well as your own self that is reflected in the sea differently. Now, would you like to come sit with us on the broad rock and look to the sea?
Dates & Hours
Nov. 13 (Sat.) - Nov. 27 (Sat.), 2021 (13:00-18:00, Open every day)
*On November 13 & 14, workshops linked to the exhibition will be held.
Jeju Dolphin Center (5-7, Dowon-ro 17-beon gil, Daejeong-eup, Seogwipo-si)
Dolgoreh, Sewon Ahn
Dah Yee Noh
Korean Sign Language Interpretation
Filming & Photography
Ueta Jiro, Yiyagi
Arts Council Korea (ARKO)
In cooperation with
Hot Pink Dolphins, Infoshop cafe byulkkol
064-772-3366 / email@example.com
Notice to Visitors
*Accessibility Assistant will be available for visitors at the exhibition venue. Accessibility Assistant will not not serve as docent, but as someone who provides assistance. If visitors need help viewing the works, they can request assistance from the accessibility assistance present. They may ask in verbal language, or in written language using smartphone or pen and paper placed at the exhibition venue.
*Before entering the exhibition venue, every visitor is required to leave the time of their visit and their contact information to prevent the spread of COVID-19. Please sanitize your hands with the hand sanitizer placed at the entrance before entering the venue.
*We provide an introductory video of the exhibition in Korean Sign Language and an audio speaker that explains the exhibition and reads the content of the leaflets aloud. Please visit our website at fragments2021.ink to find more information.
*Dolphin Center is a participant of “Project We Welcome All.” For more information on matters pertaining to accessibility, please check out the “Project We Welcome All” website at wewelcomall.net.
About the Works
Farewell for hospitality. Mobile application, single-channel video, 2021
The beginning and the end, meeting and parting, up above and down below, humans and non-humans, and the sky and the sea--these sets of words that seem opposite at first glance are actually like a Möbius strip that is connected as one. I send off those whom I have not yet encountered. I prepare a farewell for hospitality. It is an end for another beginning. Using diverse senses, we carry one another’s invisible wishes on dolphins and send them off together.
The Memories. Acrylic mirror sheet, paint marker, 2021
Sea has numerous colors, scents, temperatures, and sounds contained in it. However, to most people, sea is often only remembered as being “blue” or with the “sound of boat horn.” Taking out different memories of the sea that people have kept, we recollect the moments of hospitality that the sea has offered us.
The warmth of the sea. Marine debris, acrylic paint, 2021
Pods of wild dolphins that freely swim across the wide sea, the embrace of the warm broad rock that has been heated in the sun, the sound of the waves that lets us forget all the disturbance in the world, ceaseless movements of a tiny, tiny hermit crab. What color is the warmth of consolation, courage, and a sense of freedom that we have received from the sea and the beings that live in them?
At Jeju Bus Terminal (or Jeju International Airport) / Seogwipo Bus Terminal. Board No.102 Bus → Get off at Gosan Transfer Stop (Gosan Catholic Church) → Board Nos. 761-1 or 761-2 Bus → Get off at Sindo 2-ri → Walk 5 mins. toward Community Hall
Anyone who has difficulty travelling on their own, including for reasons of disabilities, from Gosan to Jeju Dolphin Center, please contact 064-772-3366. Accessibility Assistance can come to pick up the person.
About the Exhibition Venue
Jeju Dolphin Center, where the exhibition is held, is a space that marine environment protection group, Hot Pink Dolphins created in 2018 at the coastal waters of Daejeong-eup, Seogwipo-si, which is a primary habitat for Indo-Pacific bottlenose dolphins. Located at Jeju Dolphin Center are Hot Pink Dolphins Office, Dolphin Library, Sea Learning Center, and a vegetable garden and an ecological restroom for self-sufficient living. It runs diverse education and culture programs to inform people of the crisis the ocean is facing today, and to think about the “peaceful coexistence of humans and the ocean.”